پرکاربردترین لغات ترکی استانبولی با تلفظ

مشاوره رایگان

و ثبت نام دوره های آموزش زبان

 

تماس با مرکز زبان ایرانیان

معنی کلمات ترکی به فارسی – چقدر با لغات ترکی استانبولی آشنا هستید؟ آموزش لغات ترکی استانبولی با تلفظ از واجبات هر مسافری است که به ترکیه سفر می کند. تسلط به مکالمه روزمره زبان ترکی استانبولی از نیازهای ضروری هر کسی است که به این کشور سفر میکند. ترکیه را اکثر ما با سواحل زیبا و جاذبه‌هایش می‌شناسیم، برخی از ما با فیلم‌هایش، بعضی هم با اجناس وارداتیش.

اما خب دلیلش هر چه که هست، عطش آموزش زبان ترکی استانبولی را  به دل و جان بسیاری از ما انداخته است. از حق نگذریم ترکی استانبولی زبان شیرینی است، آن هم وقتی متوجه می‌شویم که بسیاری از کلمات آن شباهت زیادی به لغات فارسی خودمان دارند.

در این آموزش یک لیست فوق‌ا‌لعاده از کلمات پر کاربرد ترکی استانبولی با تلفظ، واژه‌های پر استفاده در سفر، تجارت، صرف غذا و حتی اصطلاحات پرسشی را جمع‌آوری کرده‌ایم تا دایره لغات ترکی استانبولی خودمان را گسترش دهیم و حسابی از آن فیض ببریم، بخوانیم و موقعش که رسید از آن‌ها استفاده کنیم.

فهرست محتوا

1.لغات ترکی استانبولی با تلفظ با کارایی روزمره

آموزش لغات را با پرکاربردترین کلمات ترکی استانبولی شروع می کنیم. هنگام آموزش این زبان، یا هر زبان دیگر اولین واژگانی که هنگام مکالمه به آن‌ها نیاز داریم، لغاتی است که در طول یک روز به شکل مکرر از آن استفاده می‌کنیم. پس لازم است برای شروع آموزش امروز لغات زیر را با هم مرور کنیم.

کلمه فارسیترجمه ترکی استانبولیتلفظ
سلامMerhabaمرحبا
خداحافظHoşçakalهش چکال
صبح بخیرGünaydınگون آیدین
شب بخیرİyi gecelerای گجلر
روزGünگون
شبgeceگجه
متشکرمteşekkür ederimتشکر ادریم
متاسفمüzgünümاوزگونوم
خوش آمدیدHoşgeldinizهوش گلدینیز
لطفاLütfenلوطفا
اینجاBurayaبورایا
آنجاOradaارادا
خواهش می‌کنمrica ederimریجا ادریم
منbenبَن
توSenسن
عالیMükemmelموکمل
مشکلی نیستsorun değilسورون دییل
خوبمben iyiyimبن اییم
بلهEvetاِوِت
نهHayirهاییر
معنی کلمات ترکی استانبولی به فارسی

2. لغات ترکی به فارسی پرسشی

بدون دانستن لغات پرسشی در هر زبانی، همیشه یک جای کار می‌لنگد. با کلمات پرسشی است که ما می‌توانیم با اطرافیان ارتباط برقرار کنیم، منظور طرف مقابلمان را متوجه شویم و حتی شروع کننده یک مکالمه جذاب باشیم. تمام لغات پرسشی که به آن نیاز داریم، در جدول زیر خلاصه شده است.

کلمه فارسیترجمه ترکی استانبولیتلفظ
چرا؟Nedenندن
چطور؟Nasılناسیل
چگونه؟Nasılناسیل
کجا؟Neredeنرده
کجاست؟neredeنَرده
چه زمانی؟Ne zamanنه زامان
کجا برویم؟nereye gidelimنریه گیدلیم
آن چیست؟Bu nedirبو ندیر
چه توضیحی دارید؟  Açıklaman nedir?آچیکلامان ندیر
اهل کجا هستید؟nerelisinنره لیسین
چه توصیه‌ای دارید؟  Ne tavsiyen varنه تاوسین وار
حالت چطوره؟  nasılsınناسیلسین
اسم شما چیست؟Adın neآدین نه
چرا بریم؟neden gitmeliyiz?نَدن گیتملییز
اوضاع چطوره؟  Herşey nasılهِر شی ناسیل
چگونه می‌توانم به هتل بروم؟Otele nasıl gidebilirimاوتل ناسیل گیده بیلیریم
لطفا تکرار کن؟Tekrar et lütfenتکرار ات لوطفا
می‌توانید انگلیسی صحبت کنید؟  İngilizce konuşabiliyor musunuzانگلیجه کنوشا بیلیورموسونوز
چی میگی؟sen ne diyorsunسن نه دیورسون
کجا رفتی؟nereye gittinنریه گیتین

3. لغات ترکی استانبولی با تلفظ هنگام سفر

یکی از مهم‌ترین لغاتی که هنگام رفتن به ترکیه به آن‌ها نیاز داریم، واژگانی است که از زمان شروع سفر با آن دست به گریبانیم. لیست زیر باعث می شود که در چاله چوله‌های سفر گیر نکنیم و بتوانیم در مواقع لزوم گلیم خود را از آب بیرون بکشیم. بنابراین در ادامه انواع کلمات ترکی استانبولی با تلفظ فارسی مورد نیاز در سفر را بررسی می کنیم.

کلمه فارسیترجمه ترکی استانبولیتلفظ
فرودگاهHavalimanıهاوالیمانی
ایستگاهistasyonایستاسیون
تاکسیTaksiتاکسی
اتوبوسOtobüsاتُبوس
قطارTrenتیرن
هواپیماUçakاوچاک
هتلOtelاوتل
سینماsinemaسینما
مرکز خریدalışveriş Merkeziآلیش وریش مرکزی
کرایهKiraکیرا
تخفیفİndirimایندیریم
پاسپورتPasaportپاساپورت
مسیرRotaروتا
مرکز تفریحیRekreasyon Merkeziریکراسیون مرکِزی
سفارتelçilikالچیلیک
ویزاVizeویزه
چمدانbagajباگاج
سوغاتیhatıraهاترا
هزینه حمل و نقلnakliye maliyetiناکلیه مالییته
مدارکbelgelerبلگلر

4. لغات ترکی استانبولی با تلفظ در تجارت

بساری از ما ایرانی‌ها برای تجارت و داد و ستد به ترکیه می رویم. این را نه ما، بلکه حجم اجناس ترکی در بازار می‌گویند. پس اگر با این قصد به ترکیه سفر می‌کنیم، لازم است بر لغات ضروری ترکی استانبولی متداولی که در تجارت به آن نیاز داریم، تسلط داشته باشیم. موارد زیر همان واژگانی هستند که در راه‌اندازی بیزینس ما در ترکیه کمک کننده خواهند بود.

کلمه فارسیترجمه ترکی استانبولیتلفظ
پولParaپارا
قراردادSözleşmeسوزلش مه
معاملهİşlemایشلم
قیمتfiyatفیات
سرمایه گذاریyatırımیاتیریم
شراکتortaklıkاورتاکلیک
تجارتایش
بانکBankaبانکا
باجFidyeفیدیه
سودkarکار
قرضBorçبرچ
شرکتşirketشرکت
گمرکGümrükگمروک
اظهارنامهbeyannameبِیان نامَه
بیمهSigortaسیگورتا
گواهیsertifikaسرتیفیکا
فاکتورfaktörفاکتور
بازرگانیایش
سندBelgeبلگه
بارنامهTaşıma senediتاشیما سندی

5. واژه‌های پرکاربرد ترکی برای صرف غذا

یکی از ابتدایی‌ترین واژگانی که ما به آن نیاز داریم، لیستی که از لغاتی است که بتوانیم با آن‌ها شکم خود را سیر کنیم. البته اشتباه نکنید قرار نیست واژگان را به جای غذا بخوریم، بلکه قرار است لغات پرکاربردی را که برای سفارش یا خرید غذا به آن نیاز داریم را یاد بگیریم.

بخوانید تا بیشتر بدانید: آموزش زبان انگلیسی برای کودکان

در جدول زیر تعدادی از لغات ترکی استانبولی با تلفظ در این زمینه را جمع‌آوری کرده ایم تا با یادگیری آن ها در ترکیه در زمینه غذا خوردن مشکلی نداشته باشیم.

کلمه فارسیترجمه ترکی استانبولیتلفظ
غذاYiyecekییجک
پیش غذاMezeمزه
دسرTatlıتاتلی
رستورانRestoranرستوران
نوشیدنیİçecekایچه جک
میزmasaماسا
صندلیsandalyeصاندالیه
خوشمزهLezzetliلذتلی
غذای حلالHelal yemekحلال یمک
گوشتEtات
پنیرPeynirپِینیر
صبحانهKahvaltıکاهوا آلتی
ناهارÖğle yemeğiاویله یمیی
شامAkşam yemegiآکشام یمیی
میان وعدهAbur cuburآبور جوبور
سبزیجاتsebzelerسبزیلر
پروتئینProteinپروتئین
لبنیاتMandıraماندرا
نانEkmekاکمک
میوهMeyveمِیوه

6. مکالمات روزمره ترکی استانبولی به فارسی با تلفظ

برای مکالمه فارسی به ترکی باید اول با جملات معمول مکالمه آشنا باشیم. جملاتی که در طول روز استفاده می‌کنیم، همان چیزی است که نیاز داریم تا به ترکی هم بلد باشیم.

علاوه بر کلمات ترکی استانبولی با معنی فارسی که آموزش دادیم، لیست مکالمه ترکی استانبولی با تلفظ زیر می‌تواند در بسیاری از زمان‌ها به کمک ما بیاید، خصوصا وقتی که قرار است سر صحبت را با یک دوست ترکی باز کنیم.

کلمه فارسیترجمه ترکی استانبولیتلفظ
سلام حالت چطوره؟ خوب هستی؟ خوبم ممنونMerhaba nasılsın? İyi misin? Merhaba teşekkürlerمرحبا ناسیلسن؟ ایی میسین؟ مرحبا تشکرلر
اسم من الیزابت است. اسم تو چیه؟ اسم من هم آنا است.Benim adım Elizabeth. Adın ne? Benim adım Annaبنیم آدیم الیزابت. ادن نه؟ بنیم آدیم آنا
من معلم هستم تو چکاره‌ای؟ من هم فروشنده هستم.ben öğretmenim sen ne yapıyorsun Ben de bir satıcıyımبن اورتمنیم سن نه یاپیورسون؟ بن ده بیر ساتیجییم
چند سال داری؟ من 30 سال دارم تو چطور؟Kaç yaşındasınız? 30 yaşındayım, peki ya senکاچ یاشینداسینیز؟ اُتوز یاشنداییم، پکی یا سن
اهل کجا هستی؟ من اهل ایرانم.nerelisin? Ben İranlıyımنرلیسین؟ بن ایرانلیم
خانه شما در کدام خیابان است؟ ما در خیابان آزادی زندگی می کنیم.Eviniz hangi sokakta? Azadi Caddesi’nde oturuyoruzاوینیز هانکی سوکاکتا؟ آزادی جادی سینده اوتوریوروز
چند خواهر و برادر داری؟ من سه برادر و یک خواهر دارم.Kaç kız, kaç erkek kardeşin var? Üç erkek ve bir kız kardeşim varکاچ کیز، کاچ اِرکک کاردشین وار؟ اوچ ارکیک و بیر کیز کاردشیم وار
چند وقت است که اینجا زندگی می کنی؟Ne kadar zamandır burada yaşıyorsunنه کادار زاماندیر بورادا یاشیورسون
محل کارت کجاست؟ ایستگاه اتوبوس کجاست؟Kart nerede? Otobüs durağı neredeکارت نرده؟ اتوبوس دورایی نرده
چگونه می‌توانم به پارک/ موزه/ بازار بروم؟Parka / müzeye / pazara nasıl gidebilirimپارکا/موزه یه/ پازارا ناسیل گیدبیلیریم
چه کشور زیبایی دارید. این‌طور فکر نمی کنید.Ne güzel bir ülken var. Öyle düşünmüyorsunنه گوزل بیر اولکن وار. اویله دوشون میورسون
خوش آمدی. خیلی از دیدنت خوشبختم.Hoşgeldiniz. Seni gördüğüme çok sevindimهوش گلدینیز. سنی گوردیومه چوک سویندیم
تولدت مبارک..امسال چند ساله شدی؟Doğum günün kutlu olsun … bu yıl kaç yaşındasınدُووم گونون کوتلو اولسون.. بوییل کاچ یاشین داسین
آشنایی با شما باعث خوشحالی است. خیلی ممنون Seninle tanışmak beni mutlu ediyor. teşekkür ederimسنینله تانیشماک بنی موتلی ادیور. تشکر ادریم
معنی این چیست؟ می توانی کمکم کنی؟bunun anlamı ne? Bana yardımcı olabilir misinizبونون آنلامی نه؟ بانا یاردیمجی اولابیلیر میسینیس
لطفا آرام‌تر صحبت کن تا من متوجه بشوم.Lütfen daha yavaş konuşun ki anlayabileyimلوطفاً داها یاواش کونوشون کی آنلایا بیلییم
شب/ روز خوبی داشته باشید. خدانگهدارİyi geceler/günler. Güle güleایی گجلر/گونلر. گوله گوله
در حال حاضر چیکار می‌کنی؟Şu an napıyorsunشوان نه آپی یوسونوز
چند وقتی است همدیگر را ندیده‌ایم.Ne zamandır/kaç zamandır görüşmedikنِه زامان دیر / کاچ زامان دیر گوروشمِدیک
خیلی خوشمزه بود. نوش جان.Çok lezzetliydi. Afiyet olsunچوک لِذت لیدی آفیت اولسون

لغات ترکی استانبولی به فارسی هنگام خرید

خرید کردن در شهر استانبول جایگاه خاصی داشته و مراکز خرید متعددی در این شهر زیبای ترکیه قرار دارد. از این روی، در سفر به ترکیه و به ویژه شهر استانبول، نیاز زیادی به دانستن لغات ترکی استانبولی به فارسی هنگام خرید خواهید داشت.

در اینجا تعدادی از پرکاربردترین این لغات را گردآوری کرده‌ایم:

کلمه فارسیترجمه ترکی استانبولی
باز کردنAçık
سایز بزرگL beden
سایز متوسطM beden
سایز کوچکS beden
آیا سایز بزرگتر دارید؟Daha büyük beden var mı
آیا سایز کوچکتر دارید؟Daha küçük beden var mı
این خیلی تنگ استBu çok dar
سایز این خوب استBu bana tam uydu
سایز این چند است؟?Bu hangi benden
می‌خواهم این را عوض کنمBunu değiştirmek istiyorum
قیمت این چقدر است؟Bunun fiyatı nedir
آیا مدل ارزان‌تری دارید؟Daha ucuzu var mı
صندوق کجاست؟Kasa nerede
مدل‌های دیگری دارید؟Başka hangi modelleri var
اتاق پرو کجاست؟?Giyim kabini nerede
می‌تونید به من کمک کنید؟?Bana yardım edebilir misin
مغازه چه ساعتی بسته می‌شود؟Mağaza saat kaçta kapanıyor
می‌شود یک کیسه به من بدهید؟?bir torba alabilir miyim
پیراهنGömlek
شلوارPantolon
مرکز خریدalışveriş Merkezi
فروش ویژهözel indirim
آیا این لباس تخفیف دارد؟?Bu elbisede indirim var mı
آیا امکان تعویض این لباس وجود دارد؟Bu elbiseyi değiştirmek mümkün mü
آیا رنگ دیگری هم دارید؟başka rengi var mı
لطفا این را برای من کادو کنید.Lütfen bunu bana hediye et

کلمات ترکی با معنی فارسی برای احوال پرسی

برای آن که بتوانید با دوستان و آشنایان خود در کشور ترکیه، همسایه ها، در مراکز خرید، در فروشگاه و … سلام و احوال پرسی کنید، لازم است که لغات رایج در این حوزه را به خوبی بدانید.

به ویژه این که مردم ترکیه، مردمی خونگرم بوده و احوالپرسی‌های روزمره در فرهنگ آن‌ها، جایگاه خاصی دارد. در اینجا نگاهی به رایج‌ترین لغات و اصطلاحات در زمینه سلام و احوالپرسی به زبان ترکی می‌اندازیم.

بخوانید تا بیشتر بدانید: یادگیری زبان با فیلم

آموزش کلمات ترکی استانبولی در زمینه احوال‌پرسی

کلمه فارسیترجمه ترکی استانبولی
سلامMerhaba
حال شما چطوره؟Nasılsın
خوب هستید؟İyi misin
خانواده چطور هستند؟?Aile nasıl
روزخوبی داشته باشیدiyi günler
دلم برات تنگ شده بودSeni özledim
مدتی بود شما را ندیده بودمseni bir süredir görmemiştim
به سلامتgüle güle
اهل کجا هستید؟?siz nerelisiniz
صبح به خیرgünaydın
روز به خیرiyi günler
ظهر به خیرtünaydın
شب به خیرiyi geceler
تشکرteşekkürler
من اهل ایرانمben İranlıyım
خوبمiyim
خداحافظhoşçakal

کلمات ترکی با تلفظ فارسی برای نسبت های فامیلی

به دلایل مختلفی ممکن است در سفر به کشور ترکیه، نیاز به استفاده از کلمات مربوط به نسبت‌های فامیلی داشته باشید. به طور مثال شما خواهر یا برادر خود را مورد صحبت قرار داده یا حین مکالمه به همسر یا فرزندان خود اشاره می‌کنید. از این روی لازم است که حتما در خصوص کلمات ترکی با تلفظ فارسی برای نسبت‌های فامیلی ، اطلاعات کامل داشته باشید. در زیر به مهم‌ترین این کلمات اشاره کرده ایم.

کلمه فارسیترجمه ترکی استانبولی
خواهرkardeş
برادرAbi
پدرBaba
مادرAnne
دخترKız
پسرOğlan
شوهرKoca
همسر
خالهHala
عموAmca dayı
عمهHala
داییAmca dayı
دختر خالهkuzen
دختر داییkuzen
دختر عمهkuzen
دختر عموkuzen
پسر خالهkuzen
پسر داییkuzen
پسر عمهkuzen
پسر عموkuzen
مادربزرگNene
پدربزرگbüyükbaba
مادرشوهرKayınvalide
پدرشوهرKayınpeder
برادر شوهرkayınbirader
خواهر شوهرgörümce
مادر زنKayınvalide
پدر زنkayınpeder
برادر زنKayınbirader
خواهر زنBaldız

پرکاربردترین کلمه های ترکی برای تاکسی

در سفر به شهر استانبول یا دیگر شهرهای کشور ترکیه، حتما گذر شما به تاکسی سواری می‌افتد. برای آن که بتوانید به راحتی از تاکسی استفاده کرده و به مقصد خود برسید، دانستن پرکاربردترین کلمه‌های ترکی برای تاکسی لازم خواهد بود. همیشه به یاد داشته باشید که راننده تاکسی متر را روشن کرده و کرایه را مطابق با آن دریافت کند.

کلمه فارسیترجمه ترکی استانبولی
به سمت میدان . . . . . . Meydana doğru
مستقیمdoğrudan
کرایه چقدر می شود؟?Ücret ne kadar
پول خرد ندارم.bende değişiklik yok
بفرمایید.işte buradasın
لطفاLütfen
لطفا همین جا نگه دارید.Lütfen burada saklayın
ممنون از شما.teşekkür ederim
به سمت خیابان . . . . . . Sokağa doğru
لطفا کمی سریعتر رانندگی کنید.Lütfen biraz daha hızlı sürün
لطفا کمی آهسته‌تر رانندگی کنید.Lütfen biraz daha yavaş sürün.
لطفا چند دقیقه اینجا منتظر بمانید.Lütfen burada birkaç dakika bekleyin

معنی اصطلاحات عامیانه ترکی به فارسی با تلفظ

در سفر به کشور ترکیه و زندگی در این سرزمین، در مکالمات روزانه، اصطلاحات عامیانه ترکی زیادی از افراد مختلف می‌شنوید که اگر نسبت به آن‌ها تسلطی نداشته باشید، متوجه این عبارات نشده و در ارتباطات خود، دچار مشکل خواهید شد. از این روی تا حد امکان باید به عبارات و اصطلاحات عامیانه ترکی به فارسی مسلط شده و در صورت امکان در مکالمات روزمره خود نیز از آن‌ها استفاده کنید. ازین‌رو در جدول پایین مهمترین لغات و معنی کلمات ترکی استانبولی به فارسی را آورده‌ایم.

کلمه فارسیترجمه ترکی استانبولی
مشکلی نیستSorun değil
اسم شما چیست؟?Adınız ne
ببخشیدAfedersiniz
مراقب خودت باشKendine iyi bak
حله؟Tamam mı
چی؟Ne
یک کمیBiraz
متاسفمÜzgünüm
اوضاع چطوره؟?Nasıl gidiyor
عالیHarika
فوق العادهMuhteşem
قابل شما را ندارهBir şey değil Rica ederim
قیمتFiyat
یک تاکسی برای من بگیریدLutfen bir taksi arayin
من گم شده‌امBen Kayboldum
به نظر من خوبهKulağa iyi geliyor
چه خبرا؟ne var ne yok
می بینمتSonra görüşürüz
گفتنش راحتهSöylemesi kolay
بهش فکر نکنFazla düşünme

کلمات مهم ترکی استانبولی برای ابراز علاقه

شما ممکن است معشوق خود را در کشور ترکیه پیدا کرده یا به هر علتی بخواهید به این زبان، ابراز عشق و علاقه داشته باشید. کلمات و واژه‌های مربوط به بیان احساسات، زیباترین و شیرین‌ترین لغات در هر زبان زنده جهان هستند و در زبان ترکی نیز به همین شکل زیباترین واژه‌ها را در بخش ابراز علاقه داریم.

کلمه فارسیترجمه ترکی استانبولی
خوشگل منGüzelim
نفسمNefesim
عزیزمbebek
عمر منÖmrüm
عشق منSevgilim
زندگی منHayatım
دوستت دارمSeni seviyorum
امید زندگی منhayatımın umudu
قلب منKalbim
زندگی بدون تو ارزشی نداردSensiz hayat değersiz
شادی زندگی منhayatımın neşesi
آیا با من ازدواج می‌کنی؟?Benimle evlenir misin

اصطلاحات عامیانه ترکی استانبولی با تلفظ

در جدول زیر تعدادی از اصطلاحات ترکی با تلفظ فارسی و معنی کلمه ترکی آورده شده است:

کلمهمعنیتلفظ
Lanاصطلاحی عامیانه برای بیان حالت تعجب، عصبانیت، یا تأکید است. معادل فارسی آن “حاجی” یا “هی” است.لان
Valla mı? اصطلاحی عامیانه برای ابراز تعجب یا تأکید است. معادل فارسی آن “واقعاً؟” یا “واقعاً مگه نه؟” است. والا می؟
Kanka اصطلاحی عامیانه برای خطاب به دوست صمیمی است. معادل فارسی آن “رفیق” یا “دوست” است.کانکا
Naberاصطلاحی عامیانه برای سلام و احوالپرسی است. معادل فارسی آن “چطوری؟” است.نابر
Kazıklamak اصطلاحی عامیانه برای فریب دادن یا کلاهبرداری کردن است. معادل فارسی آن “کلاهبرداری کردن” یا “فریب دادن” است.کازیکلاماک

اصطلاحات ترکی استانبولی با تلفظ مربوط به غذا و نوشیدنی

عبارتتلفظمعنی
Haydi bir çay içelim هایدی بیر چای ایچه لییم بیا یک فنجان چای بخوریم.
Kahve içmek iyi gelir کاهوه ایچمک اییی گلییر خوردن قهوه حال آدم را خوب می‌کند.
?Şekerli olsun muشکرلی اولسون مو؟ شیرین باشد؟
?Acı olsun muآجی اولسون مو؟ تند باشد؟

اصطلاحات ترکی مربوط به زمان و مکان

عبارتمعنیتلفظ
?Bura nereاینجا کجاست؟بورا نر؟
?saat kaçساعت چند است؟ساعت کاچ؟
Yarın İstanbul’a gidiyorum فردا به استانبول می‌روم.یارین استانبول’ا گیدیوروم
Bugün hava çok güzel امروز هوا خیلی خوب است. بوگون هاوا چوک گوزل

اصطلاحات ترکی مربوط به افراد

عبارتتلفظمعنی
Bu benim arkadaşımبو بنیم آرکاداشیم این دوست من است.
Ben Ali’yim بن علی’یممن علی هستم.
?O kim او کیم؟ او کیست؟
?Sen nasılsın سن ناسیلسین؟تو چطوری؟

اصطلاحات ترکی مربوط به وضعیت و احساسات

عبارتمعنیتلفظ
Çok mutluyum خیلی خوشحالم.چوک موتلوییم
Çok üzgünümخیلی ناراحتم. چوک اوزگونیم
Tanıştığımıza memnun oldum از آشنایی با شما خوشوقتم.تانیشدیعیمیزا ممنون اولدوم
Sana yardım etmek isterim می‌خواهم به شما کمک کنم.سانا یاریم ائتمک ایسته ریم
Bıyık altında gülmek پوزخند زدنبیییک آلتیندا گولمک

این اصطلاحات تنها بخشی از اصطلاحات رایج زبان ترکی استانبولی هستند. برای یادگیری بیشتر اصطلاحات این زبان، می‌توانید از منابع مختلف مانند کتاب‌های آموزشی، فیلم‌ها، و سریال‌های ترکی استفاده کنید.

در ادامه اصطلاحات زبان ترکی استانبولی پر کاربرد را برای شما آورده‌ایم:

اصطلاحمعنیتلفظ
Acele işe şeytan karışırعجله کار را خراب می‌کندآجله ایشه شیطان کاریشیر
Acıkan canavardırانسان گرسنه، جانور می‌شودآجیکان جاناواردیر
Ağaç yaşken eğilirدرخت را باید وقتی جوان است خم کردآئاچ یاشکن ایلیر
Aklın varsa başına takاگر عقل داری، از آن استفاده کنآکلین وارسا باشینا تاک
Altın bilek, demir yumrukزور بازو به تنهایی کافی نیستآلتین بیلک، دمیر یومرک
Beş para etmezیه قرون نمی ارزهبش پارا اتمز
Bıçak kemiğe dayanmak کارد به استخوان رسیدهبیچاک کمیه دایانماک
اصطلاحمعنیتلفظ
Herkesin bir dostu vardır, ama herkesin dostu olmazهر کس دوستی دارد، اما هر کس دوست واقعی نداردهر کسین بیر دوستو واردیر، اما هر کسین دوستو اولماز
Gerçek dostlar, karanlıkta görülen yıldızlardırدوستان واقعی مانند ستارگان در تاریکی دیده می‌شوند گئرچک دوستلر، کارانلیکتا گؤرولن ییلدیزلاردیر
Aşkın gözü kördürچشم عشق کور است.آشکین گوزو کوردور
Aşk gözle değil, kalple görülürعشق با چشم دیده نمی‌شود، با قلب دیده می‌شودآشک گوزله دییل، کلپله گؤرولور
اصطلاحمعنیتلفظ
Zorluklar insanı güçlendirirسختی‌ها انسان را قوی می‌کند زورلوکلار اینسانی قوچلاندیریر
Sabreden derviş, muradına ermişصبر پیشه کردن، به مراد رسیدن استصبرائدن درویش، مرادینا ئرمیش
İnsan eliyle, kuş kanadıyla uçmazانسان با دست خود، پرنده با بال خود پرواز نمی‌کنداینسان الیله، کوش کانادلی اوچماز
Emek olmadan yemek olmazبدون زحمت، غذا نمی‌شود اِمک اولمادان یمک اولماز
Artık iş işten geçmişدیگه کار از کار گذشتهآرتیک ایش ایشتن گچمیش

یادگیری اصطلاحات ترکی استانبولی یکی از مهم‌ترین بخش‌های یادگیری این زبان است. اصطلاحات، عباراتی هستند که در مکالمات روزمره و محاوره‌ای زبان‌ها به کار می‌روند و معنایی متفاوت از معنای ساده‌ی کلمات تشکیل‌دهنده‌ی آن‌ها دارند. به همین دلیل، آشنایی با جملات کاربردی ترکی استانبولی با تلفظ برای برقراری ارتباطی روان و طبیعی با گویشوران این زبان ضروری است.

در منابع آموزشی مختلف، جملات پرکاربرد ترکی استانبولی به فارسی ترجمه شده‌اند. همچنین، می‌توان با استفاده از نرم‌افزارهای ترجمه، معنی اصطلاحات ترکی استانبولی را به دست آورد. با این حال، برای یادگیری بهتر اصطلاحات ترکی استانبولی، توصیه می‌شود که آن‌ها را در کنار تلفظ فارسی آن‌ها یاد بگیرید. این کار به شما کمک می‌کند تا اصطلاحات را بهتر به خاطر بسپارید و در مکالمات خود به کار ببرید.

انواع کتاب لغات ترکی استانبولی

روش‌های زیادی هست که به ما کمک می‌کنند خیلی سریع لغات ترکی استانبولی با تلفظ را یاد بگیریم. جدا از کلاس‌های آموزشی و سایر روش‌های معمول، این لغت‌نامه‌ها و انواع کتاب لغت ترکی استانبولی هستند که همیشه دوای درد ما خواهند بود. کافیست به یک کلمه نامفهوم یا نا‌آشنا بر بخوریم آن وقت است که دست به دامن این کتاب‌ها می شویم.

بخوانید تا بیشتر بدانید: آموزش الفبای ترکی استانبولی

پس اجازه دهید قبل از اینکه به سراغ لیست 100تایی لغات پرکاربرد ترکی استانبولی برویم (100 لغت پرکاربرد + 20 جمله متداول مکالمه)، به معرفی چند کتاب لغت معروف بپردازیم. شاید یکی از آن‌ها در جایی گره‌ای از کار ما باز کند. قطعا پیشنهاد ما به شما کتاب لغات ترکی استانبولی با تلفظ فارسی نیست.

کتاب های لغت ترکی

کتاب دیکشنری ترکی استانبولی به فارسی مهمت کانار Mehmet kanar

یکی از کتاب‌هایی که نویسنده آن بومی خود ترکیه است دیکشنری مهمت کانار است. نویسنده این کتاب هم‌نام آن است. آقای Dr. Mehmet Kanar یک مجموعه سه جلدی از کلمه های ترکی استانبولی را به مرحله چاپ رسانده است تا تمامی متقاضیان، از استادان گرفته تا دانشجویان و زبان‌آموزان ترکی بتوانند از آن استفاده کنند.

بخوانید تا بیشتر بدانید: ترجمه فارسی به ترکی استانبولی با تلفظ

این کتاب با متد آموزشی مناسبی که دارد می‌تواند در یادگیری و استفاده شما از لغات ترکی استانبولی کمک زیادی بکند. کتاب کانار یکی از بهترین لغت‌نامه‌های ترکی است که در این کشور به مرحله چاپ رسیده است.

دیکشنری مهمت کارای

کتاب لغات ترکی استانبولی با تلفظ Turkish vocabulary for English speakers – 9000 words

کتاب 9000 words نیز از دیگر کتاب‌هایی است که در یادگیری بهتر واژگان و معنی کلمات ترکی به فارسی، به شما کمک می‌کند. از ویژگی‌های برجسته این کتاب می‌توانیم به بخش بندی موضوعات به قسمت‌های کوچکتر برای یادگیری بهتر اشاره کنیم.

بخوانید تا بیشتر بدانید: اعداد به ترکی

مطالب این کتاب برای اینکه به شکل راحت‌تری درک شوند، در سه ستون مجزا قرار داده‌ شده‌اند. با داشتن این کتاب می‌توانید به 9000 واژه متداول و پرکاربرد ترکی استانبولی دسترسی داشته باشید.

کتاب لغات ترکی با تلفظ

کتاب دیکشنری تصویری ترکی استانبولی فارسی انگلیسی

یکی از کتاب های جالب لغات زبان ترکی استانبولی به فارسی، کتاب دیکشنری فوق است. این کتاب که نویسنده آن استاد رضا عباسی است، یک مجموعه همه کاره از لغات ترکی استانبولی به همراه لغات انگلیسی با ترجمه فارسی است. شما با داشتن این کتاب می‌توانید همزمان به یادگیری دو زبان پرطرفدار در ایران بپردازید.

مزیت استفاده از این کتاب به دلیل تصویری بودن آن است. همین مسئله باعث استقبال زیاد زبان‌آموزان شده است؛ زیرا به قولی گفتنی یک عکس بیش از هزار کلمه ارزش دارد. هیچ چیزی بهتر از تصاویر نمی‌توانند لغات بیگانه و ناآشنا را در ذهن ما حک کنند.

دیکشنری تصویری فارسی ترکی استانبولی

حرف آخر…

دیدید که چگونه به معرفی لغات ترکی استانبولی با تلفظ پرداختیم. فراموش نکنید که بازیگر اصلی روابط اجتماعی شما با یک فرد خارجی، اعتماد بنفسی است که هنگام صحبت کردن با او دارید. این اعتمادبنفس تنها از تسلط شما بر زبان آن فرد نشات خواهد گرفت.

پس اگر واقعا به دنبال یادگیری یک زبان جدید و تمام کلمات ترکی استانبولی با تلفظ فارسی هستید، باید حتما برای آموزش آن برنامه داشته باشید. این را به یاد داشته باشید که با آموزش‌های جسته و گریخته تنها وقت خود را تلف می‌کنید. پس فقط آرزو نکنید، بلکه برای آرزوهایتان تلاش کنید. شما نیز میتوانید در بخش کامنت‌ها دیگر کلمات ترکیه ای با معنی از جمله کلمات پرکاربرد ترکی استانبولی را با ما به اشتراک بگذارید.

Tags: مقالات آموزشی ترکی استانبولی

مقالات مشابه

  • یاشار

    چوخ تاتلی بیر دیل واقعا عالی ممنونم

    پاسخ
    • admin

      جیدا اوجوردی. چوک تشکور ادیوروز
      ازینکه مقاله لغات ترکی استانبولی را تا انتها خوندید بسیار ممنونم.

  • تورک

    من تورک اذربایجان ایرانم اگه میخواید تلفظ کلماتتون خوب باشه توصیه میکنم بندازید رو اون لهجه استانبولی اون موقع تلفظ خوب درمیاد

    پاسخ
    • admin

      سلام دوست عزیز
      پیشنهاد شما رو حتما برای محتواها مد نظر قرار خواهیم داد
      سپاسگذارم محتوای مهمترین لغات ترکی رو تا اخر خوندید و نظرتون رو به ما منتقل کردید

    • melıka

      چوک چوک گوزل çok çok güzel

  • محمد

    توی همین چند ده لغت ، کلی غلط دارید!! اینطوری میخواهید یاد بدهید؟!! سوکاک = کوچه (نه خیابان !) گوُن آیدین = روز بخیر (نه صبح بخیر!) نه یاپیورسین = چکار میکنی ؟ (آپیورسین غلط است! ..میز = ماسا ( تابلو غلط است …

    پاسخ
    • admin

      سلام محمد عزیز
      ممنونم که تا پایان مقاله رو خوندید
      تذکر شما بجا هست کاملا ولی بعضی کلمات در زبان ترکی مثل گون آیدین کاربردهای مختلفی دارن و شما میتونید ازشون استفاده کنید چه برای صبح بخیر چه روز بخیر
      متاسفانه بیان تمام این مطالب در یک مقاله از حوصله کاربر خارج و برای ما غیر ممکن هست.

    • Hasibullah Noori

      یاد گیری زبان

    • محمد

      ای کاش مثل همون کادر های اول تلفظش رو به فارسی می نوشتید
      اینطوری راحت تر یاد گیری میشد
      ممنون

    • admin

      با سلام محمد عزیز
      حتما در آپدیت جدید مقاله این مورد لحاظ میشه

    • معصومه و یاسین

      سلام من خیلی دوس دارم یاد بگیرم چه کار کنم این حروفی که گذاشتید شات گرفتم و با پسرم تمرین میکنیم میشه راهنمایی کنید

    • admin

      تمرین و تکرار مهمترین راه برای آموزش هست
      میتونید هر روز فقط 5 تا لغت انگلیسی یاد بگیرید
      فردا 5 تای جدید به همراه 5 تای دیروز
      پس فردا 5 تای جدید به علاوه 10 لغت قبلی

      اینجوری هر روز لغات تکرار میشه و تو ذهن تون جا میفته

    • Neda

      اولا کاملا درست بود
      شما دارید اشتباه میگید
      ترک استانبول با ترک های ایرانی فرق میکنه
      البته فقد یکمی تلفظ

    • admin

      کدوم مورد اشتباه آورده شده
      بفرمایید تا بررسی بشه

    • سارا

      ممنون خیلی خیلی کاربردی بود 🙏🌺

    • بهروز ایراندوست

      Uzgunum معنی اصلیش یعنی ناامیدم،تلفظش هم اوزگونوم هست

    • بهروز ایراندوست

      Çok uzgunumیعنی خیلی ناامیدم

  • Doriiii

    خیلی خوب بود

    پاسخ
    • admin

      از حسن توجه شما سپاسگزاریم.

    • آمنه

      بسیار عالی

    • آمنه

      کاربردیه ممنون

    • نرگس

      سلام
      خسته نباشید
      پیج اینستاگرامتون رو لطف میکنید.

  • سینا

    ببخشید نوه به ترکی چی میشه خیلی دنبالش گشتم

    پاسخ
    • admin

      سلام سینا عزیز
      نوه به ترکی میشه: تُرون

  • مهیار

    بسیار عالیی . تشکر از شما .لطفل کلمات مرتبط را در جداول مجزا قرار بدید و با هریک یه جمله بسازید . مثلا میوه ها . رنگ ها . جهات جغرافیایی . کلمات اداری غذاها و یا اعضای بدن و….

    پاسخ
    • admin

      با سلام
      ممنون از پیشنهاد خوبتون
      در آپدیت جدید مقاله حتما همین کار رو خواهیم کرد

  • Neda

    خیلی عالی بود
    خسته نباشید

    پاسخ
  • Maral

    سلام عالی بود harika😍

    پاسخ
    • yegene

      Harika، teşekkur ederim ❤

  • Maral

    Harikaaa😍🤌

    پاسخ
  • Maral

    Harikaaa😍🤌 واقعا حرف نداشت عالییی

    پاسخ
  • مصطفی

    بسیار عالی
    ممنون از زحمات شما

    پاسخ
  • ماهان

    دمتون گرم پرفکته

    پاسخ
  • برکه

    مرسی ❤
    واقعاعالی بود

    پاسخ
  • الهام وفا

    سلام الهام هستم ۵ ساله مسلط به زبان ترکی . کاملا صحیح و بی نقص بود دوستان آذری زبان ، زبان ترکی و آذری علاوه بر تفاوت تلفظ معنای مختلف هم دارد و اینکه چرا فکر می‌کنید استاد این زبان هستید و با بیان مطلب به اشتباه ذهن همه را بهم می ریزید نکوست و بجاست انتقاد ولی در صورت اطمینان… موفق باشید

    پاسخ
  • الهام

    باعرض پوزش فقط یک مورد اشتباه هست به خواهر زن بالدیز میگن و به خواهر شوهر گورمجه

    پاسخ
    • admin

      از حسن توجه شما سپاسگزاریم حتما اصلاح میشه

  • رحیمی

    سلام ممنون بابت مقاله خوبتون
    کاش لغات ترکی استانبولی با تلفظ صوتی رو هم بذارید
    درسته تلفظ رو نوشتید ولی صوت هم موثر خواهد بود

    پاسخ
  • رها

    مقاله خوبی بود و حرف های ترکی استانبولی رو ساده کردید واسمون ممنون

    پاسخ
  • نگین

    خانه به ترکی در جدول نیومده
    ممنون میشم اضافه کنید

    پاسخ
    • admin

      سلام
      خانه در ترکی : اِو

  • مهرسا

    چوک گوزل به ترکی و ناپیوسون به ترکی یعنی چی

    پاسخ
    • admin

      سلام
      چوک گوزل میتونه یه اصطلاح ترکی باشه به معنایی خیلی هم عالی
      ناپیوسون یعنی چکار میکنی

  • مریم

    معنی سن چوخ گوزل سن به فارسی چی میشه؟

    پاسخ
    • admin

      با سلام
      معنی سن چوخ گوزل سن به فارسی یعنی خیلی زیبایی

  • احمدی

    چی میگی به ترکی چی میشه؟

    پاسخ
    • admin

      سلام
      sen ne diyorsun

  • جوانمرد

    در جواب گون آیدین چی باید بگیم؟

    پاسخ
  • رهنورد

    معنی ben به ترکی چی میشه؟

    پاسخ
    • admin

      سلام
      ben یعنی من

  • حسنی

    شهر به ترکی در جدول نیست

    پاسخ
    • admin

      سلام
      Şehir

  • آرزو

    معنی کاردشیم به ترکی
    تشکرلر به ترکی
    معنی گوله گوله به ترکی
    عمر من به ترکی
    ممنون میشم جواب اینا رو واسم بنویسید

    پاسخ
    • admin

      سلام
      به خواهر یا برادر کوچکتر میگم کاردشیم
      تشکرلر به معنی ممنون
      گوله گوله یجور خداحافظیه
      عمر من به ترکی میشه حایاتیم benim hayatım

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.
شما برای ادامه باید با شرایط موافقت کنید